A trans parent would likely still want to be called “Mom” or “Dad”, I assume. At least that’s the case with the few trans parents I know.
Parents don’t usually use “daughter” or “son” as pronouns, so I don’t think it would come up with non-binary children.
Do children of non-binary parents call their parents by their first name? It seems unlikely that they say “Parent, may I please have more screen time?”.
my son calls me baba. i’ve met other enby parents that use the same term. i originally heard it on blues clues lol
Baba Is You!
That’s very cute!
They use a mixture of “MOM” and “DAD” and call them “MAD”.
Just a silly joke. I have no opinion.
No you have it backwards, it’s DOM. As in, “I was bad so my dom had to punish me.”
Well that can’t be because I call my nonbinary wife Daddy!
No clearly it’s MOD. “I was bad to my mod timed me out”
DAM!
“mather” or “fother”
I’ve heard “Mawpaw” for a bigender person before which sounds kind of delightfully southern.
So that’s where madam comes from
Your comment and the resulting chain are all excellent suggestions!
Very individualized as per need. Non-binary is an umbrella term for a whole bunch of different situations so what feels right is going to be very different for someone who feels like say a mix of masculine and feminine versus someone who has dysphoric reactions to any and all gender markers. It’s going to be different for someone whose identity is more static than say someone who fluidly bounces between extremes.
If you know someone who is non-binary that’s essentially just the tip of the iceberg of a whole discussion about how they personally interact with their body or the culture of gender. A lot of people seem to treat it as a full stop third category which can actually be a disservice to a non-binary person because it oftentimes just leads to a lot of new assumptions and frames out some of the ways they could be better treated than just as automatically genderless. I’ve heard of mixes of Mom/Dad for bigender people, just Mom or Dad for trans masc/femme folk, Completely new words that do not have cultural baggage, or just “my parent”. It’s not a one size fits all situation.
I appreciate the thoughtful reply.
Parental unit
'nit for short
Beep boop robo-Clay approves.
Obviously it combines Mother and Father, or: M’F’er
🤭
Isn’t that technically all biological dads?
The existence of the term “biological dad” implies the existence of an “artificial dad”
Adopted dads are technically artificial dads.
What about step dads?
In which context? They’re probably MFers too. If you mean artificial or biological… Could be either, but let’s go with 3rd party replacements.
I don’t think that’s really true.
Dad is a title, bestowed by anyone for any reason.
“Biological dad” may have a specific meaning, but “dad” does not.
It was a joke to begin with, and I’m just trying to run with it. Don’t overthink it :)
I would say that an artificial dad is the partner of a married single mom.
I don’t know how I missed this. Obviously you have the correct answer!
I mean, that can be misunderstood. Better to mix mom and dad into … “dom” … or why not “mad”?
One of my friends has a mom and a nom. Works well enough.
Love it.
Short for mother and nother?
“oi! Fuckface!”
Sometimes I miss australia.
That would be fun at parent-teacher conferences!
I should call her.
“Honored Ancestor” and “Blessed Forebear” are always appropriate.
Much respectful. So parent.
Nonbinary household with conservative upbringing. That would certainly blow the mind of certain people.
“Excuse me, honored ancestor, I need to defecate” - Timmy, 5 years old
I’m not nonbinary but my son just calls me Michael.
Which is odd because your name is Darrell.
What about his brother Darrell?
That cracked me up lol
It’s short for Michaelael.
My friend’s father transitioned to a woman but she kept calling her “Dad”. Not to invalidate her identity just that they were both happy to continue describing their relationship with that term.
I read the title as a programming question at first…
Hah!
Hello 4D 6F 6D 6D 79
Lil sis got a memory leak
CVE-2025-j - Data leak due to uninitialized variable for children of non-binary parents
Children referring to non-binary parents may use uninitialized variable in speech when referring to the parent. This can expose personal information when referring to the non-binary parent. All children who are users of the English language are potentially vulnerable. Children who already have a preferred title for their parent are unaffected. To mitigate this the parent and child should discuss what preferred title the child should use.
Due to the extreme widespread usage of the English language and the difficulty with patching, there is unlikely to be a comprehensive fix for this soon.
I’d imagine that this is something that varies from family to family.
The words “mom” and “dad” are both derived from baby babble, syllables babies have an easy time making.
I therefore suggest that an enby parent should be a child’s wawa
I like this. It would be awesome to be named after a gas station chain.
Show some respect.
It’s a convenience store/deli/sometimes gas station, and it has the best Thanksgiving sandwich you can order, pay for, and pick up without a single word to a human (and usually in less than 5 minutes).
My humblest apologies!
“Commander”
If I were a nonbinary parent, I’d definitely go with “elder”.
People will think you’re Mormon
I could dig it.
“Your Highness”